亲朋棋牌官方下载-棋牌室装修随意_百家乐棋牌游戏币_全讯网恭喜发财官网(中国)·官方网站

您好!歡迎您登錄外國語學院!
首頁
當前位置: 首頁 > 學院新聞 > 正文
外國語學院成功舉辦“無本譯寫能力能為我們做什么?”專題學術講座
作者:馬發土麥    編輯:袁嘉     校審: 審簽: 豆存祥      發布時間:2025-05-11    訪問量:

    2025年5月10日,西安外國語大學教授、翻譯研究中心主任劉曉峰教授受邀,于榆中校區博雅樓208教室,為同學們呈現了一場主題為“無本譯寫能力能為我們做什么?”的高質量講座。

劉曉峰教授首先介紹了無本翻譯理論的基本概念和發展歷程,指出在傳統翻譯學認知模式下,翻譯實踐、研究、歷史撰寫及人才培養,多以單底本和單篇為基礎?;诖耍瑒苑褰淌谥匦陆缍ǚg學研究對象,提出“無本譯寫”概念,將傳統翻譯學研究對象歸為“有本譯寫”,使翻譯學研究劃分為有本譯寫學和無本譯寫學。他把無本譯寫學的研究對象與內涵,拓展到無本譯寫行為、過程、傳播、接受、研究方法、質量評估等多個方面,并通過實例探討了無本譯寫研究的選題、方法、過程和理論視角。在新時代“翻譯中國”“講好中國故事”的背景下,劉曉峰教授強調,無本譯寫研究是順應時代需求的翻譯學研究新范式,是對傳統翻譯學研究的重要補充,具有極高的理論價值、實踐價值和學科價值。講座中,劉曉峰教授與學生進行了深入的交流和互動,解答了學生提出的問題和疑惑,并分享了自己的翻譯經驗和心得,現場氣氛熱烈。

此次講座,不僅加深了學生對無本譯寫理論的理解,還激發了大家對翻譯事業的信心和熱情。劉曉峰教授分享了自己多年的思考與探索成果,為師生們展示了翻譯研究的全新范式,啟發了大家在翻譯研究領域的新視角與新思路。



  • 地址:甘肅省蘭州市西北新村1號    郵編:730030    中國語言文學學部版權所有
  • 隴ICP備17000647號-1  甘公網安備 62010002000216號
至尊百家乐奇热网| 澳门百家乐官网一把决战输赢 | 百家乐破解软件真的有用吗| 百家乐官网庄牌| 百家乐赌场大全| 赌场百家乐赌场| 大发888娱乐场下载官方| 百家乐官网虚拟视频| 百家乐官网庄闲庄庄闲| 游戏百家乐庄闲| 大发888娱乐城下载平台| 百家乐官网平台注册送现金 | 易胜博| 百家乐官网桌子| 百家乐制胜方法| 西华县| 百家乐路单走势图| 丹寨县| 劳力士百家乐的玩法技巧和规则 | 模拟百家乐游戏软件| 恒和国际| 百家乐旺门打法| 至尊百家乐官网规则| 风水罗盘里的24山| 大发888娱乐城官方lm0| 新西兰百家乐官网的玩法技巧和规则 | 威尼斯人娱乐城真钱赌博| 大发888二十一点| 百家乐官网游戏规测| 金盾百家乐网址| 中华百家乐官网娱乐城| 百家乐大钱赢小钱| 百家乐官网必胜课| 威尼斯人娱乐场骗人| 百家乐官网筹码皇冠| 澳门百家乐官网单注下限| 新澳门百家乐娱乐城| 百家乐官网庄闲和的概率| 百家乐官网娱乐城地址| 大家旺百家乐的玩法技巧和规则 | 必博备用网址|